ファンフライ日記



ファンフライ日記 ログへ

「見出し」 タイトルをクリックすると画面の一番上に表示されます。
見出しに戻る時は、文末左下の「見出しに戻る」をクリックしてください。

2006年4月のタイトル

上が最新となります。

2006/04/30■いまどき E meterじゃないんですか 見出しに戻る
2006/04/29■MY神様サカシタさん降臨
    画像は、よーたんとサカシタさん
    
    人生には3つの坂があるそうです。
    
    上り坂下り坂 そして まさか 
    
    その”まさか”に遭遇しました。(大泣き)
    
    久しぶりに会ったラジマンが言ったんです。
    
    ラジマン「最近ホームページ更新してないね」
    
    つね「うっ・・・・」しばし、絶句(@_@)
    
    つね「まさか、毎日のように更新してるんですが〜何とか言ってよIWAちゃん」
    
    IWAちゃん「ボクも見てないですね」あっさり(笑)
    
    つね「あ〜IWAちゃんに聞かなきゃよかった」(;_;)
    
    よーたん3羽カラスは他人のホームページ見ないと聞いていたけど噂は本当だった。
    
    まさか、ここまで見ていないとは思わなんだ。ガックシ..._| ̄|○
    
    自分の記事を読んでくれていることを前提にラジコン談義している勝手な自分です。
    
    その点、ヒルたんインドアでお話しさせていただいたサカシタさんは、
    
    しっかり読んでいただいている事を感じました。実に嬉しいです。p(^o^)q
    
    操縦めちゃくちゃ上手いです。←ホントだけど妙に褒めちぎっている自分(^_^;
    
    サカシタさんが熟読していただいているMY神様であることを確認しました。
    
    内容ないけど今度とも愛読のほど、よろしく御願いいたします。_(._.)_
    
見出しに戻る
2006/04/27■ドイツRCレポート(その2)マヌエル君との交信
    つねたん、エリック倉元さん、こんにちは。
    
    ドイツ特派員ニックなかちゃんです。
    
    つねたんの指令によりマヌエル君のフライトが、どこかで見れないものかと、
    
    いろいろ探してみたんですが、それらしいものは見つかりませんでした。
    
    で、マヌエル君に直接メールしてみました。その交信をレポートします。
    
    結果は彼の家が私の街からちょっと遠いのと私の仕事の関係もあって、
    
    まだ見に行けないのですが、仕事が一段落したら、
    
    ぜひ会いに行ってみようと思ってます。
    
    あと、つねたんの話題も振ってみたのですがノーコメントでした。
    
    では、マヌエル君のコメントをお楽しみください。
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    マヌエル君、こんにちは。
    
    デュッセルドルフに住んでいるニックといいます。
    
    君のフライトをぜひ見たいのだけれど、うちの近所で飛ばす機会はあるかな?
    
    もしあれば時間と場所を教えてもらえますか?
    
    連絡待ってます。by ニック/デュッセルドルフ
    
    Dear Mr.Manuel Nuebel. My name is Nik and I am living
    
    in Duesseldorf.
    
    I am your fan and I'd like to see your flight show.
    
    Do you have any plan to flight around Duesseldorf?
    
    If yes, please tell me the date and time and place.
    
    I am waiting for your reply.
    
    Thank you and best regards.
    
    Nik / Duesseldorf
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    やぁ、ニック
    
    うーん、今のところデュッセルドルフの近くで飛ばす機会はないかな。
    
    でも僕は今、ハノーファーにいるんだ。
    
    ここならそんなに遠くないんじゃない?
    
    あと(メールが英語なので)どこから来たのかと、何歳なのかも
    
    教えてもらえませんか?by マヌエル
    
    Hello Nik,
    
    hmm, no I don´t think that i´ll fly near Dusseldorf , but at
    
    the moment
    
    I´m here in Hannover, this is also not so far away.
    
    May i ask you where you come from and how old you are.
    
    Manuel
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    やぁ、マヌエル。こんなに早い返事をありがとう
    。
    (メールを送った数分後に返事が届いたので)
    
    ハノーファーはちょっと遠いかな。
    
    (アウトバーンで約1時間半、約300kmの距離)
    
    それと今仕事が忙しくて、そんなに時間がとれないんだ。
    
    でも、もしこの近くか、君の家との間で飛ばすこと
    
    があれば教えてくれると嬉しいな。
    
    自己紹介するね。
    
    僕はnn歳になる日本人で7年前から、ここに住んでいるんだ。
    
    たぶん君は日本の、つねたんを知っているよね。
    
    彼が君のサイトを教えてくれたんだ。
    
    そこで君のフライトをはじめて見て、すごく驚いた。
    
    どうしても直接見てみたくなってメールしたんだ。
    
    つねたんも君の最新のフライトのレポートをして欲しいって言ってる。
    
    とりあえず返事をありがとう。by ニック/デュッセルドルフ
    
    Hello Manuel. Thank you for your quick reply.
    
    Hannover is also little far from here. I have no
    
    time to go because of my work is so busy.
    
    But if you have chance to come around here
    
    or between your home and Duesseldorf, please
    
    let me know.
    
    Let me introduce by my self. I am nn years old
    
    He told me about your web site and I was so surprised
    
    when I see your video. This is the reason why I'd
    
    like to see your flight. Mr.Tsune also likes to know
    
    your latest flight and report by Japanese.
    
    Anyway, thank you for your reply.
    
    Nik / Duesseldorf
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    やぁ、ニック
    
    今、僕は自宅のある南ドイツに戻っているんだけれど、
    
    2週間後にまたハノーファに行くんだ。by マヌエル
    
    Hello Nik,
    
    At the moment I´m at home in the south of germany, but
    
    i´ll be again in hannover in two weeks.
    
    Manuel
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    やぁ、マヌエル。返事ありがとう。
    
    残念だけれど5月末まで日本での仕事が入っちゃったんだ。
    
    でも、ほんとに君のフライトが見たいから、もしどこかで飛ばす
    
    予定があったら、また、ぜひ教えてくれないかな。
    
    じゃあ、また。by ニック/デュッセルドルフ
    
    Hello Manuel. Thank you for your reply.
    
    Unfortunately, I have to go to the business trip to
    
    Japan until end of May.
    
    But if you have any plan to fly, please let me know.
    
    I really want to see your flight.
    
    Thanks and best regards.
    
    Nik / Duesseldorf
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    以上です。
    
    少しでもマヌエル君の雰囲気が伝われば嬉しいです。by ニックなかちゃん
    
    《管理人記》 
    
    ドイツ特派員ニックなかちゃん、こんばんは(^-^)
    
    つねたんです。φ(..)
    
    ニックなかちゃんと書かせていただきます。
    
    日本の知り合いの、なかちゃんと差別化できるからね。
    
    まさか、こんなに早く”あのマヌエル君”とのメール交信が入ってくるなんて、
    
    言ってみるものですね。興奮しちゃいます。ゼーゼー(@_@)
    
    自分についてマヌエル君は知らないと思いますのでノーコメントだと思います。
    
    と言うのは、先の自分の記事が話題になった最初の頃、宮崎市のnoriさんとの
    
    交信で「日本で話題になったのはどうしてか」と、マヌエル君に
    
    尋ねられたんだそうです。
    
    それでnoriさんが自分の記事を紹介してくれたようです。
    
    その後、マヌエル君が自分にメールをくれたか不明です。(^_^;
    
    と言うのは英語メールは迷惑メール(エロメールとも言う)として
    
    自動的に削除される設定をしていたからです。
    
    そのことを心の隅で気にしていたので気が晴れました。
    
    いつの日にかニックなかちゃんがマヌエル君の妙技を見て
    
    レポートしてくれる日を首を長くして待っています。
    
    P.S.日本の若きエースのJunkiを紹介します。
    
    彼は高校1年生で日本での逆さトルクロールの第一人者です。
    
    マヌエル君のことはインドアフライヤーなら誰もが知っています。
    
    「いつの日にか日本で素晴らしいフライトを見せてくれることを期待しています」
    
    と、お伝えください。
    
    あ!それから、つねたんに直接、ドイツ語や英語でメールするのは
    
    遠慮してください。
    
    必ず、ニックやまちゃん事務所経由にてお願いします。
    
    なぜなら、契約上 (笑) 日本語以外は駄目なのです。(ほんとか)
    
    素晴らしいレポートありがとうございました。m(_ _)m
    
    では  /(^o^)/~~~
    
見出しに戻る
2006/04/23■ワンメイクパイロンレースの動画見ました
    ナイトメアのワンメイクパイロンレースの動画を見ました。
    
    動画を見たら床に胴体こすりながらターンしてました。(@_@)
    
    ナイトメアの設計者”Wadaさん”も参加してるんですね。
    
    他にも上手な人、たくさんいたのね。(^_^;
    
    自分が「jyunkiやブラッドN山さんに次いで3位かも」と書いたのは撤回します。
    
    《関連記事リンク》
    
    ●どのCD-ROMモーターがベストですかここをクリックしてください。
    
    記事引用
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    自分はインドアはヘタッピですがナイトメアでの強風下でのパフォーマンスは
    
    ブラッドN山さん、逆さトルクローラーJunkiについでNo.3だと思っています。 
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    ”井の中の蛙大海を知らず”
    
    田圃で稲を干す柱をポールに見立ててTORIIさんとパイロンの練習したんです。
    
    でも「目線の下で旋回しなくちゃ」とか言われてもね。(^_^;
    
    無理ポ..._| ̄|○
    
    現状では周回飛行すら、まともにできない自分は最下位は間違いないです。
    
    ボク、ナイトメアは初心者ばかり飛ばしていると思ってナメてました。
    
    やっぱりファンフライが上手な人はナイトメアも上手なのね。(´Д`;) 
    
    宇宙人の彼らと(地球人の)自分では腕が違い過ぎます。
    
    だいいち、ボクには時間や重力をコントロールできないからね。(笑)
    
見出しに戻る
2006/04/20■USレポート(その3)セールプレインとグライダーの違い
    つねたんから「米国人がよく使う言葉“セールプレイン”と
    
    グライダーの違いについて調べてレポートしろ」との指令を
    
    いただいておりました。
    
    なにしろ、ラジコンも英語も不得意ですから苦戦しましたが、
    
    以前ご紹介したCurtさん(写真)が親切に教えてくださいました。
     
    彼の回答のE−mailを原文のまま下記にペーストしますので、ご覧ください。
    
    グライダーは第二次世界大戦で兵員輸送用に使われていたとのことでした。
    
    下記のメールの前半と最後の部分は私の質問に対する答えで軍事用グライダーを
    
    TOWする(引っ張る)巨大なトープレイン(towplane)とグライダーを引っ張る
    
    ロープ(towrope)のことです。
    
    恥ずかしながら私が“Two” Plainesのスペルミスではないかと質問したので、
    
    彼がグライダーを空中まで引っ張る飛行機やグライダーを引っ張るロープが
    
    あることを教えてくれたという、ラジコンが趣味の皆様には、とんでもない
    
    アホで間抜けなQ&Aになってしまいました。
    
    セールプレインというのはグライダーより高機能で上昇気流などを利用して、
    
    エンジンがなくても自分で上昇(Soar)ができるものを指すようですが、
    
    米国の趣味の世界では両者を併せて一般的にセールプレインと言っているようです。
    
    これで私もこちらでセールプレインという言葉を、よく聞く理由が分かりました。
    
    彼の回答の中に"Soarer"という単語が出てきますが、これは私の英和辞典にあった
    
    言葉でSoarする高性能グライダーみたいな意味の言葉です。
    
    米国ではあまり使っていないようですが日本では使っている言葉でしょうか?
    
    以上、レポートしている私が、あまりにも素人で、あてにならないので、
    
    以下の原文をご覧ください。by エリック倉元
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    Hi Eric,
    
    Sorry, but I don't have the original e-mail. However, if I recall, 
    
    I was explaining the difference between "glider" & "sailplane".
    
    I mentioned that a "glider" is an engine-less aircraft & gave an example of 
    
    the gliders used in WWII that carried soldiers. They were usually pulled 
    
    through the air to their destination by large multi-engined military 
    
    airplanes, otherwise known as "towplanes".
    
    When they reached their target area, the towrope connecting the glider to 
    
    the towplane would break loose & the glider would float down & land in an 
    
    open field.
    
    A "sailplane" doesn't have an engine but it is different than a glider 
    
    because it's designed for soaring. Soaring is when a sailplane is lifted to 
    
    high altitudes in thermals, waves or ridge lift.
    
    However, in our hobby, "glider & sailplane" mean the same thing, although 
    
    most of us prefer sailplane. Sounds like you're right & "Soarer" is probably 
    
    the closest Japanese word for sailplane.
    
    Also, the word "tow" means "to pull". A towplane is an airplane with an 
    
    engine that is used to pull a sailplane up into the air. A towrope is a line 
    
    connecting the sailplane to the towplane.
    
    Anyway Eric, I hope that helps. Thanks for your nice compliments & have a 
    
    great weekend.
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    《管理人記》 
    
    USA特派員エリック倉元さんレポートありがとうございました。m(_ _)m
    
    この内容でレポートはOKです。引き続きよろしく←えらそーにσ(^_^;)
    
    Curtさんに、つねたんが感謝していると、よろしくお伝えください。
    
    なお、自分はエリック事務所を通さないと契約上マズイので (笑)
    
    直接、自分への英語でのアクセスは遠慮してくださいと伝えてね。(汗)
    
    ドイツ特派員なかちゃんからコメントをいただきましたので追記します。
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    エリック倉元さん、興味深いレポートありがとうございました。
    
    私もいままで違いがよくわかりませんでしたが、すっきりしました。
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    カートさんのメールからするとグライダーとは単に「滑空する飛行機」
    
    という意味で、セールプレーンやソアラーは、そのなかの一部、
    
    「上昇気流でソアリングできるものを指す」ということでしょうか。
    
    勉強になりました。
    
見出しに戻る
2006/04/16■私は誰でしょう
    イタリア旅行先のレストランでもらった「ピノキオ」です。
    
    自宅パソコンの横にぶら下げています。
    
    紐を引っ張ると両手両足を元気よく上げて元気ですね。
    
    自分に元気を与えてくれるような気がします。
    
    さて、自分は、この人形を見て誰を連想しているのでしょうか?
    
    勝手にすればぁ〜 (-。-)y-.。o○
    
    
    二つめのヒントです。
    
    あちゃ〜やっぱり俺じゃんと思っているかも (笑)
    
    てるてる坊主に注目!
    
    最初のピノキオで正解した人は残念ながら0でした。
    
    てるてる坊主の看板見て解った人、241人(うそピョン)
    
    最初のヒントで賞品を考えようかなと思ったのですが...
    
    用意しなくて良かったです。←実に気の毒です(^^)
    
    てるてる坊主の看板見て、ささやんどうしてるかなって思った自分です。
    
    もう、だいぶ会っていません→遠くを見る眼('-'*)
    
    面倒見の良い、ささやんBBQまた誘ってください。
    
    バーベキューが目当てかよ (笑)
    
    《関連記事リンク》
    
    ●てるてる坊主が秘密兵器 ここをクリック してください。
    
見出しに戻る
2006/04/13■E meter買っちゃいました
    ボクが買ったE meter 一式です。
    
    本体+シャント、PCとの接続ケーブル2種類
    
    いえね、買う気はなかったのです。
    
    その日のお昼までは → 遠くを見る眼('-'*)
     
    高級電流計も高級回転計も既にもっているもんね。
    
    パソコンにつなげるからって買うほどのことではないです。(きっぱり)
    
    新しもの好きな TORIIさんが「E meter買ったよ」と自慢げに言ったのです。
    
    その時は「また無駄な物を買ってどーせ使いこなさないでオモチャになるだけでしょ」
    
    と心の中で思ったのです。
    
    電動機屋にありがちなパターンです。 (笑)
    
    このことはTORIIさんにはナイショです。お友達なくします。(´Д⊂グスン
    
    それから何日か経った会社の昼休みにソレは、いきなり来ました。
    
    E meter欲しい。ゼーゼー(@_@)
    
    そして、無意識のうちに注文しちゃったのです。
    
    しかーもセットものに弱い自分は
    
    HYPERION E meterフルセットを注文したのです。
    
    ついでだからねって。
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    Emeterフルセット(5点)
    
    Emeter本体、ESC用プログラムケーブル、20Aウルトラシャント、
    
    アクセサリデーターケーブル、USBシリアルアダプタの5点セット \13,630
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    他にもなんだかんだで 約6万円 も買ったのです。(´Д`;) 
    
    おかげでブルゾンをプレゼントしてくれたのは、うれしいのですが(涙)
    
    お小遣い少ないのに〜どうしょうもないです自分(;´Д`)ウウッ…
    
    これって、どう考えても尋常じゃないです。(^_^;
    
    よーたんやTORIIさんは貞子になってまで売る人じゃないです。(きっぱり)
    
    よーたんは”自分は商売っ気ないです”と言っているしね。
    
    他に貞子がいるのでしょうか?
    
    「新しもの好きな・・・」
    
    ん?この文字はどこかで見たような、ハテ(-o-;)
    
    RC-HOBBYスタッフY村さんからのメールを思い出しました。(^_^;
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    イョ!商売人泣かせの達人
    
    
    ラジコンやってる人って結構新しい物好きが多いのに・・・・・
    
    色々と新発売がありますので、たまにはRC-HOBBYをよろしくお願いします。
    
    ----------------------------------------------------------------------
    
    このメール読んだ時は、どうってことなかったんです。(-。-)y-゜゜゜
    
    それが、いきなり来ました。
    
    キタ━━━(゜∀゜)━━━!!!!!!
    
    無駄な買い物しないように、用心してR/C HOBBYに寄り付かなかった自分です。
    
    ついに”禁断のY村貞子が本性を現したのでしょうか。
    
    少しでも売上げを伸ばそうと、呪った 祈ったに違いありません。
    
    Y村さん優しいからとナメていました。ごめんなさい。もう、勘弁して(*_*)
    
    正気に返って調べたら自分には当面、不要なパーツがあると解りました。
    
    それに個別に買った場合のトータル金額と比較したのですが差は微々たるものです。
    
    必要になったら買い足せばすむことです。(きっぱり)
    
    この話をTORIIさんにしたら、TORIIさんは本体のみ買ったそうです。
    
    「必要な時にケーブル貸してね」だって....実に賢明です。(^_^;
    
見出しに戻る
2006/04/07■もの言うラジコン犬
    画像は通勤途中で見かけた「探偵事務所の広告」です。
    
    探偵犬「クロ」と書いてあります。
    
    ラプラドール犬で真っ黒い犬は「黒ラブ」と言うようです。
    
    この黒ラブどこかで見覚えがあります。...ハテ(-o-;)
    
    そうそう、Malcolm RC Plazaホームページ管理人さんの愛犬「マル」です。
    
    突然ですが、ここで、お詫びです。m(_ _)m
    
    予告ネタで「もの言うラジコン犬」と書いたので、
    
    管理人マルコムさんは「あ、俺のことだ」と、とても気にされたと思います。
    
    気になって眠れぬ日々が続いたと思います。 ←実に気の毒です(^^)
    
    これと似たことがありました。→遠くを見る眼('-'*)
    
    「ブタとダジコン(泣)」という予告ネタを書いて
    
    「AERO R/C」管理人ぶたたんからメールが来たことがあったんです。
    
    「なにか悪いことしましたか?」 ってね。
    
    その節は、ご迷惑おかけしました。m(_ _)mm(_ _)mm(_ _)m
    
    え〜本題に戻ります。長らくお待たせしました。
    
    Malcolm RC Plazaですが、特にスタント指向のフライヤーに人気の
    
    「Flight log」は必見です。
    
    ここに、ラジコンにいつも同行している「マル」君が登場しています。
    
    最近は「マル」に吹き出しが付いていてセリフが入っているのですが、
    
    読めば読むほど実に奥が深い。読むのが、とても楽しみです。
    
    P.S.突然ですが「Malcolm RC Plaza」の管理人 マルコムさん、こんにちは。
    
    「ファンフライ日記」を紹介していただきまして、ありがとうございます。
    
    「Malcolm RC Plaza」はblackを基調とした丁寧な画作りでプロと見ました。
    
    Flight Logは欠かさず、拝見しております。
    
    豪雪の中でのフライトには頭がさがります。好きなのねぇ。(-o-;)
    
    相棒の愛犬「マル」可愛いです。
    
    もう、あれから3年も経つんですねぇ。しみじみ('-'*)
    
    《管理人記》 
    
    ボクの日課は起床したらパソコンの電源を入れて馴染みのサイトをチェックします。
    
    美香坊主が一番(笑)二番目が「Malcolm RC Plaza」で
    
    「Flight log」とっても楽しみにしています。
    
    いつか「マル」君と対面できる日を楽しみにしています。
    
見出しに戻る
2006/04/04■ラジコンと熟年離婚
    テレビ番組「熟年離婚」は終了したのですが高視聴率でした。
    
    身につまされながら見た人が多かったので視聴率高かったのでしょうか。
    
    涙ぐんで見てるアナタがボクには見えます。(〃^∇^)o_彡☆バンバン!!
    
    「亭主元気で留守がいい」と言います。
    
    自分が中学生だったころ友達のお父さんが大きな貨物船の船長だったので
    
    奥さん達は羨んでいたそうです。
    
    その時は意味がわからなかった自分です。
    
    若い頃はラジコンに行くと妻に言われたものです。(^_^;
    
    休みになるとラジコンばっかりやって、もう〜、
    
    家に帰ってもパソコンばっかりヽ(`д´;)/
    
    妻が言うには「ラジコンとパソコンは敵」なんだそうです。(苦笑)
    
    ・
    
    ・
    
    ・
    
    ・
    
    ・
    
    苦節十年 (笑)
    
    最近は「お父さん、ラジコン行かないの?」と優しく言うようになったのです。
    
    定年を迎えて家に居るダンナは口を開けば「オイ!飯!、夕飯のおかずは何だ?」
    
    パートやボランティアで忙しい奥さんにとっては、かなりのストレスのようです。
    
    先日の帰りの通勤電車内で乗り込んできた熟年グループの会話が聞こえました。
    
    自分のことでなんですが自分は、いわゆる「地獄耳」の持ち主なんです。
    
    長くアマ無線やって耳が訓練されたのでしょうか、
    
    注意をすれば必要以上に聞こえるのです。
    
    熟男「定年になったら朝からテレビ見てビール飲むんだ」
    
    熟女「あらヤダ!私が奥さんだったら耐えられないわ」
    
    熟男「テレビが駄目ならカカアに弁当作らせて公園回って一日過ごすしかないかな」
    
    熟女「...熟年離婚だね」
    
    その点、ラジコンやってる人は四六時中ラジコンのことばっかりです。 (笑)
    
    フィリピンパブとか、いかがわしい風俗やパチンコでお金使うよりマシです。
    
    (そうでない人もいますが) (笑)
    
    そう考えると男ばかりの異集団のラジコンは実に健全です。
    
    妻の友達が口癖のように言うんだそうです。
    
    「子供いるから今は我慢してるけど定年になったら離婚するんだ」ってね。(@_@)
    
    傍目には、そうは見えないのですが ←実に気の毒です(^^)
    
    誰でも自分のことは解らないものです。(^^ゞ
    
    アーハハハ ← むなしい乾いた笑い
    
見出しに戻る
2006/04/03■イナバウアーみたいじゃん
    トリノオリンピックで唯一のメダル、
    
    しかも、金メダルを獲得した荒川静香は今や時の人ですね。
    
    日本中が、この話題で沸きかえりました。
    
    特にイナバウアーは目に焼き付いています。
    
    熱し易く冷め易い自分なので、このネタも早くアップしないと
    
    賞味期限切れになってしまいます。(^_^;
    
    よーたんやコニーのような宇宙人が操縦すると 他人のヒコーキだって、こうなります。 この人の目は、たぶん、こうなっています。(笑) (@_@)(@_@)(@_@) イナバウアーみたいじゃん(爆笑) 「これはイナバウアーじゃない」と言う声は聞かなかったことに(^_^;
見出しに戻る